Форумы › Главный › Главный форум › 2018 ITTF World Tour
- В этой теме 1,765 ответов, 56 участников, последнее обновление 03.01.2019 в 12:50 сделано PPK.
-
АвторСообщения
-
@pgpg wrote:
Austria Open
Mariya Tailakova vs. Misaki Morizono: 4-3
:mosh:
Спасибо, что Вы за неё болеете!
@comitet46 wrote:
Где мы были минимум 8 лет?
Именно поэтому поставлен
Остается только смеяться 😈
Teneir-5002/Sriver-D13-L/1.3
@vmg wrote:
@comitet46 wrote:
Где мы были минимум 8 лет?
Именно поэтому поставлен
Остается только смеяться 😈
Теперь понял истинный смысл!
Понятны действия возрастных (прошу прощения за такое выражение!) тренеров старой школы, но вот как понять молодых тренеров?
Свои надежды я связывал с Артёмом Уточкиным, здравые рассуждения, здоровые амбиции, дружба со средствами съемки и связи.
Конечно, нужно отдать ему должное, человек за очень короткий период времени поднял НТ в отдельно взятом регионе, но вот чего то нового в игре его воспитаниц я не вижу. Может не туда смотрю?- Всего сообщений: 2580
@comitet46 wrote:
@vmg wrote:
@comitet46 wrote:
Где мы были минимум 8 лет?
Именно поэтому поставлен
Остается только смеяться 😈
Теперь понял истинный смысл!
Понятны действия возрастных (прошу прощения за такое выражение!) тренеров старой школы, но вот как понять молодых тренеров?Не стоит винить себя за вещи, предусмотреть которые мы были не в силах. Даже китайцы не были должным образом подготовлены к той игре, которая пришла вместе с пластиковым мячом. Так сложилось, что японцы, желая этого или нет, по своим росто-весовым и техническим характеристикам оказались идеально приспособлены к «пластиковой революции».
А лет 8 назад японки только изредка выстреливали на отдельных турнирах, а затем довольно быстро пропадали, вроде Фукухары. Поэтому выбирать их в качестве основного ориентира, тем более с нашими более рослыми игроками и совершенно другой школой игры, пожалуй, не было очевидным шагом.
@PPK wrote:
Это вам так кажется. Все профессионалы стараются писать правильно.
Мы это обсуждали уже не раз. Мне, как и большинству русских людей, совершенно неважно какие правила устанавливают китайцы для русского языка. Если им это важно, то пусть сами они им и следуют. А мы этого делать вовсе не обязаны.
Кроме того, следовать формальным правилам и нормам стоит лишь до того предела, когда они соответствуют реальности. В других случаях это формализм или глупость. Вы извините, но ваши трактовки имён настолько радикально отличаются от того что я слышу, что следовать им я считаю совершенно невозможным.
И если, скажем, сами китайцы и Адам Боброу, который брал интервью у китайских сборников называет Xu Xin’a Щу Щином, то я вполне могу признать именно такое написание верным. А вовсе не ваше Сюй Синь — поскольку нет вообще ни одного свидетельства, что его хоть раз в жизни кто-то именно так называл.
Вы, разумеется, будете возражать и напирать на то, что говорить и произносить мы можем как угодно, но вот писать нужно правильно. Это совершенно верно, вот только по нашим нормам как слышится, так и пишется. Это не латиница, где long может быть и «лун», и «лон».
@dendav wrote:
…
@PPK wrote:
Это вам так кажется. Все профессионалы стараются писать правильно.
Мы это обсуждали уже не раз. Мне, как и большинству русских людей, совершенно неважно какие правила устанавливают китайцы для русского языка. Если им это важно, то пусть сами они им и следуют. А мы этого делать вовсе не обязаны.
…Я наверное все таки на стороне dendav в этом споре…
Но дабы снова не возобновлять подобные дискуссии буду тогда писать имена всегда латиницей: Xu Xin, Kenta Matsudaira, Timo Boll, Maria Tailakova (Taylakova? :dammit: ) …
Можно конечно и на языке оригинала, но там тоже не сахар: Xu Xin — simplified Chinese: 许昕; traditional Chinese: 許昕; pinyin: Xǔ Xīn….
@comitet46 wrote:
@vmg wrote:
@comitet46 wrote:
Когда это дойдёт до наших?
Тренеры-то это понимают. Но где взять физики, чтобы отыграть силовыми топсами из средней 7 сетов, да еще бегая там? Это можно было бы посоветовать Динь и Джу, глядишь, и уползли бы от Ито. А в перестрелке у стола только Люся была хороша, поскольку по своей физике она всегда так играет. И знает в этом толк, было видно
Для начала по моему стоит попробовать играть против японок простыми навесными топсами на край стола, а не силовыми, учитывая их невысокий рост.
Ещё кадеткой Маша как то выиграла у японки 3:0, играя именно так. Спрашивал, почему именно так играла, ответила, не знаю, как то само собой пошло.
Против Хирано и Ито наверное не прокатит, но вот с «рядовыми» японками попробовать стоит. В любом случае искать решение нужно.
И позвольте с Вами всё таки не согласиться, тренеры по моему не знают, так как учили конкретно Машу играть как можно ближе к столу, рассчитывая натренировать её так, чтобы она стала быстрее японок, что в принципе невозможно, во-первых, поздно, а во-вторых разницу в росте никуда не денешь.https://www.youtube.com/watch?v=IMJT1V4wZSI
Девчонка в штанах, умная подача. Голову надо включать периодически.
© Знание это сила. И наоборот.
ХОРОШАЯ КОПИЯ ПОЛУЧИЛАСЬ …
https://www.youtube.com/watch?v=pWO53jdfaPs
Мима Ито —это новая версия Денг Япинг. Я бы сказал точная копия. Даже подачи она скопировала у китаянки. Короткие шипы как у Япинг. Мощь, темп, безжалостность.
И НАДО Б ЛУЧШЕ, ДА НЕЛЬЗЯ ..
Конг Линхуэй, тренер женской национальной команды, прямо заявляет что Олимпийский финал 1996 года — это лучший женский матч ХХ века по настольному теннису.
Денг Япинг официально имеет титул Лучший китайский спортсмен ХХ века., девушка заслуженно затмила всех китайских ателетов. Это вам не хухры-мухры ….© Знание это сила. И наоборот.
А верно ли, что Д.Я. играла ДШ слева? Причем именно травой.
Teneir-5002/Sriver-D13-L/1.3
@dendav wrote:
Мы это обсуждали уже не раз. Мне, как и большинству русских людей, совершенно неважно какие правила устанавливают китайцы для русского языка. Если им это важно, то пусть сами они им и следуют. А мы этого делать вовсе не обязаны.
Мы действительно обсуждали это уже несколько раз и я уже несколько раз писал, что это не «правила устанавливают китайцы для русского языка», а правила установленные русскими лингвистами для русского языка.
И им следуют даже китайцы, в русскоязычных СМИ, но и китайцы вам не авторитет в написании китайских имен, понимаю.@dendav wrote:
Кроме того, следовать формальным правилам и нормам стоит лишь до того предела, когда они соответствуют реальности. В других случаях это формализм или глупость. Вы извините, но ваши трактовки имён настолько радикально отличаются от того что я слышу, что следовать им я считаю совершенно невозможным.
Послушайте сами (значок динамика под китайским написанием), уже не знаю, что вам там слышится. Насчет Кон или Кун можно спорить, но «Линхуэй» там явно.
Или тут:
https://dh3p7.app.goo.gl/Nzgk@dendav wrote:
А вовсе не ваше Сюй Синь — поскольку нет вообще ни одного свидетельства, что его хоть раз в жизни кто-то именно так называл.
Сами китайцы так называют в своих СМИ на русском.
@dendav wrote:
Вы, разумеется, будете возражать и напирать на то, что говорить и произносить мы можем как угодно, но вот писать нужно правильно. Это совершенно верно, вот только по нашим нормам как слышится, так и пишется. Это не латиница, где long может быть и «лун», и «лон».
Вы пишете «кАрова» и «шЫны»?
@vmg wrote:
А верно ли, что Д.Я. играла ДШ слева? Причем именно травой.
Да. Причем в начале она использовала что-то китайское, но потом эти шипы попали под запрет и она пробовала (как я читал) много разных ДШ — Friendship 755, TSP Curl P1-R и тд. А справа у нее вроде были короткие шипы TSP Spin-Pips 21.
- Всего сообщений: 2580
@PPK wrote:
@dendav wrote:
А вовсе не ваше Сюй Синь — поскольку нет вообще ни одного свидетельства, что его хоть раз в жизни кто-то именно так называл.
Сами китайцы так называют в своих СМИ на русском.
@dendav wrote:
Вы, разумеется, будете возражать и напирать на то, что говорить и произносить мы можем как угодно, но вот писать нужно правильно. Это совершенно верно, вот только по нашим нормам как слышится, так и пишется. Это не латиница, где long может быть и «лун», и «лон».
Вы пишете «кАрова» и «шЫны»?
Разумеется, я не пишу «кАрова» и «шЫны». Русский язык, как и любой другой, тоже имеет кучу нелогичных конструкций, исключений, устаревших традиционных норм и правил. Но сознательно потворствовать этому и записывать Сюй вместо Щу (Сю) пожалуй не стоит.
@dendav wrote:
Не стоит винить себя за вещи, предусмотреть которые мы были не в силах. Даже китайцы не были должным образом подготовлены к той игре, которая пришла вместе с пластиковым мячом. Так сложилось, что японцы, желая этого или нет, по своим росто-весовым и техническим характеристикам оказались идеально приспособлены к «пластиковой революции».
А лет 8 назад японки только изредка выстреливали на отдельных турнирах, а затем довольно быстро пропадали, вроде Фукухары. Поэтому выбирать их в качестве основного ориентира, тем более с нашими более рослыми игроками и совершенно другой школой игры, пожалуй, не было очевидным шагом.
Позвольте не согласиться с Вами!
Бездействие всегда можно оправдать теми или иными причинами.
Например в 2014 году Маша играла за команду Европы на неофициальном ЧМ среди кадетов и было ей тогда 13 лет, Ито Миме 14 лет соответственно и уже тогда она была 43 ей ракеткой Мира среди взрослых, а значит результаты уже были. Да, победы на Про-турах, которые у всех на слуху, пошли у неё чуть позже, но всё в те же 14 лет, и в 10 Мира она вошла тоже по моему в 14.
Всвязи с этим всё тот же вопрос, где мы были тогда, а точнее куда смотрели?
Понятное дело, что не только мы, вся Европа «проспала» и даже киты, но согласитесь утешение довольно таки слабое. -
АвторСообщения
- Для ответа в этой теме необходимо авторизоваться.