мобильное приложение мелбет

Чем (каким клеем) заклеивают разбитое ребро?

Форумы Тематические форумы Инвентарь Чем (каким клеем) заклеивают разбитое ребро?

  • В этой теме 25 ответов, 11 участников, последнее обновление 20.10.2004 в 06:08 сделано DragonFly.
Просмотр 11 сообщений - с 16 по 26 (из 26 всего)
  • Автор

    Сообщения

  • #87414

    boris20883

        • Всего сообщений: 2330

      @lsrep wrote:

      Эпоксидка обладает исключительной адгезией ,хорошо впитывается в дерево, проникает в щели и , что исключительно важно ,не изменяет обьем при высыхании. Все это делает ее удобной для заделки размочаленных краев.

      Есть еще клей NASET .

      Понять бы что такое адгезия и как эпоксидка на немецком или на английском. Я не против и второй раз аккуратно промазать.

      NASET — кто производит?
      ремонт произведен , но до завершен дело не дошло, отошел приблизительно 1 квюсм шпона и хотя он сейчас лежит на месте, думаю, заслуга преса, а не клея. Объем клея уменьшился заметно, но непонятно — он ушел в трещины или высох и потерял в объеме.

      #87415

      LiSiQin

          • Всего сообщений: 545

        На английском эпоксидка — epoxy. Для ракетки в упомянутой инструкции советуют не густую и не очень твёрдую (semi-rigid). Адгезия — это сцепление с поверхностью (не вполне научное определение).
        Про клей naset мне тоже любопытно. Поиск в гугле дал забавную ссылку на
        English-Kardii Vocabulary со следующей строкой
        guillotine — n. naset
        Совсем не про склеивание…

        #87416

        anubias

            • Всего сообщений: 750

          вполне годится суперклей, прост в обращении

          NULL

          #87417

          SB

              • Всего сообщений: 92

            @anubias wrote:

            вполне годится суперклей, прост в обращении

            Суперклей не клеит дерево.

            SB

            #87418

            LiSiQin

                • Всего сообщений: 545

              Честно сказать, сам суперклеем никогда не пользовался. Однако, по приведённой мной выше ссылке есть два варианта ремонта: первый — с эпоксидкой, второй — с суперклеем (superglue). Да, и вот у этого суперклея — http://www.tdk-spb.ru/info/kley_sup3.html — дерево присутствует в списке «допустимых» материалов.

              #87419

              DragonFly

                  • Всего сообщений: 12234

                А вот вопрос не в тему: Рю Сенг Мин, он ведь пишется как Ryu, а фирма Hyundai читается как Хёндэ. Может он Рё?

                hare mamburu

                #87420

                SB

                    • Всего сообщений: 92

                  @LiSiQin wrote:

                  Честно сказать, сам суперклеем никогда не пользовался. Однако, по приведённой мной выше ссылке есть два варианта ремонта: первый — с эпоксидкой, второй — с суперклеем (superglue). Да, и вот у этого суперклея — http://www.tdk-spb.ru/info/kley_sup3.html — дерево присутствует в списке «допустимых» материалов.

                  Наверняка в мире есть сотни видов суперклеев, и наверняка какие-то клеят дерево, но если говорить о том, что обычно продаётся на базаре и в киосках(цианоакрилат, если не ошибаюсь), то не клеит (как, кстати, и бумагу)

                  SB

                  #87421

                  anubias

                      • Всего сообщений: 750

                    только вчера заклеил, переломилось возле ручки (!), держит, а уж на краю, да пва обычная сгодится

                    NULL

                    #87422

                    LiSiQin

                        • Всего сообщений: 545

                      DragonFly
                      Вашему вопросу не по теме — наш ответ не по делу. Предполалось что:
                      а) использовалась одна система транскрипции/транслитерации. Совсем не обязательно, в корейском этого добра — разных систем — тоже хватает.
                      б) одинаковые буквы означают один звук — независимо от окружения/позиции в слове. Контрпример: в английских словах bull — but буква «u» звучит как «у» и как «а» соответственно. Можно и для других языков найти примеры.
                      На десерт: вычитал, что фамилия Цой в нынешней транскрипции пишется Чхве. Фанаты бы точно поубивали…

                      #87423

                      Val

                      Участник
                          • Всего сообщений: 747

                        @DragonFly wrote:

                        А вот вопрос не в тему: Рю Сенг Мин, он ведь пишется как Ryu, а фирма Hyundai читается как Хёндэ. Может он Рё?

                        Не блогодарное это дело: прочтение корейских, китайских и пр. экзотических названий, тем более имен собственных. Я слышал прочтение «Хюндай», а потом в одном случае открытый слог, в другом закрытый. Так, что не заморачивайся на эту тему, главное все понимают о ком, или о чем идет речь. 🙄

                        NULL

                        #87424

                        DragonFly

                            • Всего сообщений: 12234

                          @Val wrote:

                          Я слышал прочтение «Хюндай»

                          ХЁНДЭ, это не вызывает ни вопросов, ни сомненний.

                          В последнее время меня слегка раздражает словечко ГУДИЕР 👿

                          hare mamburu

                        Просмотр 11 сообщений - с 16 по 26 (из 26 всего)
                        • Для ответа в этой теме необходимо авторизоваться.
                        Просмотров: 262