Форумы › Главный › Главный форум › Вопрос знатокам китайского!
- В этой теме 46 ответов, 18 участников, последнее обновление 25.11.2005 в 17:59 сделано Voodoo Rush.
-
АвторСообщения
-
- Всего сообщений: 1717
@bvb wrote:
moget i orel,no v dannom sluchae eto igli eto igor.
Самый настоящий Орел! Только скромничает.
NULL
- Всего сообщений: 1717
@bvb wrote:
kto skromnichaet?igli ili kitaez iz ego kluba,kotoriy nazival ego tak?
Ув. bvb! Я не знаю китайского, но по английски Игл — это орел. А если вдаваться в дебри транскрипции, я не буду говорить как называли мое имя в Турции, в других странах и даже в Чехии… Сам удивлялся.
NULL
- Всего сообщений: 4772
Как ни печально, но вполне возможно, что эта проблема полностью не разрешима, и произнесение иностранных имен по правилам фонетики местного языка – лучший из вариантов. Возьмем, к примеру, известную среди игроков в НТ фамилию Schlager. По русски ее, скорее всего, пишут «Шлагер» и соответственно произносят. По немецки же она произносится примерно как «Шляга». Если неискушенный русскоязычный телезритель прочитает на майке или в титрах «Schlager», а от комментатора услышит «Шляга», то он вполне может прийти в некоторое смущение, существенно снижающее степень наслаждения передачей. Так что, если комментаторы начнут задаваться и все имена произносить правильно, особенно футбольные, то смущение может перерасти в возмущение, и тогда не поможет даже резкое снижение цен на водку и сигареты, в свете недавних событий во Франции…
Да, ув. Неслабый, я тоже склоняюсь к такому мнению. А то вот Башкорторстан (ничего лично против не имею 😆 ) или KONG, простите, Линь… В общем, надо учитывать специфику перевода.
Мой TTW-рейтинг
Stiga Clipper OverSize / FH: Butterfly Bryce max / BH: DHS Hurricane C 1.5 mm- Всего сообщений: 707
@Voodoo Rush wrote:
Пусть у них такой продвинутый язык, но мне казалось во всем мире есть традиция иностранные фамилии не коверкать, а писать и произносить их так как произносят на родном языке. Китай, похоже, решил выделиться.
Как по русски произноситься Shakespeare?
NULL
- Всего сообщений: 2695
@Alex wrote:
@Voodoo Rush wrote:
Пусть у них такой продвинутый язык, но мне казалось во всем мире есть традиция иностранные фамилии не коверкать, а писать и произносить их так как произносят на родном языке. Китай, похоже, решил выделиться.
Как по русски произноситься Shakespeare?
Шекспир. Можно потянуть некоторые гласные, думаешь англичане не поймут? А теперь как по китайски произносится Рубцов (Пушкин, etc.)?
- Всего сообщений: 1717
@Alex wrote:
Как по русски произноситься Shakespeare?
Так и произносится .. Шекспир (с. классика) ! А уж по английски, со староанглийским произношением, да еще с придыханием…! Короче, пошли они все нафиг! Мы живем в России, а не в Англии! Если будем там, возможно, будем подстраиваться, ну а здесь — не та ситуация!
NULL
- Всего сообщений: 2376
@Voodoo Rush wrote:
@AlexSerp wrote:
Ага, особенно Амелин, когда ведет репортажи.
Самсонов с ним в беседе (и не только он) — ПрИморац, он — ПримОрак.
По залу объявляют — Кристоф Легу, Амелин — Христофор Легот. 😆 😆 😆Нда, безграмотность у нас присутствует. Но одно дело — безграмотность, а другое дело — когда человек отказывается произносить звук «Р».
Ув. ВудуРаш обычно оставляет интересные сообщения, но сейчас он не в курсе сути явления.
В фонетике есть такой термин — фонетическое (или фонологическое, не помню точно) сито. Что это такое? Возьмём, напр. звук А. Каждый из нас произносит его по-своему, да ещё он сильно различается в разных словах — напр., пАтАлок или шкАф. Но мы всегда узнаём, что это именно А, потому что в голове у каждого имеется это самое сито, через которое он просеивает звуковой поток. Каждая дырочка этого сита — допустимые звучания одного звука, напр. того же А. Поэтому все наши разные А проваливаются в эту дырочку и воспринимаются нами именно как А. Это сито возникает, когда человек научается говорить и уже не меняется за всю жизнь.
Теперь возьмём китайца, у которого в языке нет звука Р вообще. В его сите нет дырочки для Р, а есть для Л (фонетически они похожи) — Р туда и проваливается. То есть, китаец не чувствует особенной разницы между Р и Л, с его точки зрения это один звук, он его и произносит (т.е. Л). Не видят же многие русские разницы между английским межзубным звуком th и нашим З.
Или вот у японцев — после всех согласных кроме Н всегда идёт гласная, т.е. они говорят такими слогами — На-Га-Са-Ки, Ки-О-То и т.д.
Поэтому когда японец слышит ВДРУГ, ему кажется, что произнесено, что-то вроде ВиДиРуГа, где все гласные кроме У очень короткие. Вот он и говорит: Видируга я увидела городу и т.д.- Всего сообщений: 2376
@mx4 wrote:
Если я правильно понимаю, то у китайцев для каждого иероглифа есть свой соответствующий слог (а не буква!). Поэтому, есть сочетания букв, особенно несколько согласных подряд, которые невозможно воспроизвести в рамках традиции кит. языка.
Если взять обратную ситацию, то как бы вы отнеслись к написанию в нашей газете «Tie(1) Ya(4) Nuo(2)» или то же самое, но с русскими буквами. Сегодня, например, один отечественный комментатор упорно называл девушку с огромной надписью на спине «Zhang Rui» — Жанг Жуй. Тут уже не до тонов — учите албанский!
Что касается китайцев, то зайдите на любой их сайт и убедитесь, что латиницей они пишут только цифры. Наверное, будучи сверхдержавой, они и ведут себя соответствующе. Кстати, именно за это их и недолюбливают в ЮВА.
У китайцев и у японцев есть два алфавита иероглифов — у японцев оги называются катакана и хирагана. Один из них обозначает только слоги, им они пишут иностранные названия. В другом же каждый иероглиф обозначает корень или суффикс, им они пишут свои слова. Поэтому, хотя японский и китайский языки совсем не похожи, письменная речь у них одинаковая (напр. дом по-китайски и по-японски произносятся совсем по-разному, а пишутся одинаково). Мы, которые пишем звуками, лишены такой возможности.
Наши фамилии (не имеющие смысла в своём языке) китайцы пишут слогами.Учите китайский!
- Всего сообщений: 17
А я учу китайский. Прикольно! Мне нравится! Очень нтересный и мелодичный язык. Я думаю после китайского все европейские языки покажутся простыми. Я уже знаю некоторые слова и иероглифы! 😆
ButterflyCN7 7-PLYWOOD//DHSHurricane2.2mm//Palio CJ8000 2.2mm
- Всего сообщений: 12234
@Demon wrote:
А я учу китайский. Прикольно! Мне нравится! Очень нтересный и мелодичный язык. Я думаю после китайского все европейские языки покажутся простыми. Я уже знаю некоторые слова и иероглифы! 😆
врядли ты его выучишь, если
(1) тебе это не нужно профессионально
либо
(2) ты супер-упертая-волевая.только время потратишь.
hare mamburu
- Всего сообщений: 17
@DragonFly wrote:
врядли ты его выучишь, если
(1) тебе это не нужно профессионально
либо
(2) ты супер-упертая-волевая.только время потратишь.
Если очень захотеть, то всего можно достичь! И если уж начал, то надо
довести до конца! В этом я упертая. У меня есть способность к языкам.
После китайского и английский кажется легче. И вообще мне нравятся
китайцы, нравится их страна. Некоторых притягивает Азия. Поэтому я
постараюсь осилить этот невероятный язык.ButterflyCN7 7-PLYWOOD//DHSHurricane2.2mm//Palio CJ8000 2.2mm
- Всего сообщений: 12234
@Demon wrote:
Если очень захотеть, то всего можно достичь! И если уж начал, то надо
довести до конца! В этом я упертая. У меня есть способность к языкам.
После китайского и английский кажется легче. И вообще мне нравятся
китайцы, нравится их страна. Некоторых притягивает Азия. Поэтому я
постараюсь осилить этот невероятный язык.Да, Китай — это хорошо. Но забивать себе голову НЕНУЖНЫМ языком просто из интереса? Я так понял, что английский у тебя пока не в совершенстве? Следовательно, твои способности в языках не феноменальны. А следовательно, китайский потребует много сил и времени. Тебе это точно надо?
hare mamburu
- Всего сообщений: 17
@DragonFly wrote:
Да, Китай — это хорошо. Но забивать себе голову НЕНУЖНЫМ языком просто из интереса? Я так понял, что английский у тебя пока не в совершенстве? Следовательно, твои способности в языках не феноменальны. А следовательно, китайский потребует много сил и времени. Тебе это точно надо?
ДА! Нужно! Я хочу выучить этот язык! Хочу его знать, общаться с китайцами. И им будет тоже приятно. А английский я знаю на уровне
intermediate и хожу на курсы в колледж при МИДе. Да, конечно, я не знаю английский на уровне высшего класса, но все еще впереди. 😆
А вы хорошо знаете английский? А какой у вас уровень? А где вы изучали английский?ButterflyCN7 7-PLYWOOD//DHSHurricane2.2mm//Palio CJ8000 2.2mm
-
АвторСообщения
- Для ответа в этой теме необходимо авторизоваться.